

dialogue

(Source: x-rayandvavv)
I don’t know where I am. I just know I’m running. Sometimes it’s like I’ve lived a thousand lives in a thousand places. I’m born, I live, I die. And always there’s the Doctor. Always I’m running to save the Doctor. Again and again and again. And he hardly ever hears me, but I’ve always been there. Right from the very beginning. Right from the day he started running.
(Source: milakunis)
(Source: lourehs)
(Source: hitorlesmis)
(Source: jaredpadaleckis)
I love how potato in French is pomme de terre, which pretty much means “earth apple.”
like what stupid frenchman saw this:
and said “zis petite légume looks like a, how you say, APPLE! hmmm… but it grows in ze earth… HON HON HON! MAIS OUI! C’EST UNE POMME DE TERRE!”
j’adore comment ananas se dit pineapple en anglais, ce qui veut littéralement dire “pomme de pin”, genre quel type anglais a vu ça:
et s’est dit : “ow cette étrange big fruit ressemble à une, how do you say, POMME! hmmm… mais plutôt une pomme qui pousse dans les pins… HU HU HU! OH YES, IT’S A PINEAPPLE!”
(z’avez vu, on peut le faire aussi… hon hon hon!)
Immersion: Simulation Racer [x]
(Source: dlovato-news)
I thought it was weird, when you picked us, to make a documentary. But, all in all, I think an ordinary paper company, like Dunder Mifflin, was a great subject for a documentary.
(Source: dundermifflinscranton)